+
+ Fine periodo di interruzione:{" "}
+ {fineInterruzione.toLocaleDateString("it-IT")}
+
+
+
+ {t.servizio.interruzione.description}
+
diff --git a/apps/infoalloggi/src/i18n/en.ts b/apps/infoalloggi/src/i18n/en.ts
index a3f8e49..a2df1b2 100644
--- a/apps/infoalloggi/src/i18n/en.ts
+++ b/apps/infoalloggi/src/i18n/en.ts
@@ -1343,7 +1343,7 @@ The Stable Rent service, ideal for those with demonstrable work references and f
btn: "Interruption",
title: "Are you sure you want to request the interruption?",
description:
- "This action is irreversible and will deactivate the activated services. By confirming the action, you withdraw from the service according to the contractual conditions. You will be notified via email of the confirmation of the interruption.",
+ "This action is irreversible and will deactivate the activated services.\n By confirming the action, you withdraw from the service according to the contractual conditions.\n You will be notified via email of the confirmation of the interruption.",
},
conferma: {
accetto: "I accept the terms and conditions.",
diff --git a/apps/infoalloggi/src/i18n/it.ts b/apps/infoalloggi/src/i18n/it.ts
index b69678d..f7b6458 100644
--- a/apps/infoalloggi/src/i18n/it.ts
+++ b/apps/infoalloggi/src/i18n/it.ts
@@ -1342,7 +1342,7 @@ export const it: LangDict = {
btn: "Interruzione",
title: "Sei sicuro di voler richiedere l'interruzione?",
description:
- "Questa azione è irreversibile e comporta la disattivazione dei servizi attivati. Confermando l'azione recedi dal servizio secondo le condizioni contrattuali. Verrai notificato via email della conferma dell'avvenuta interruzione.",
+ "Questa azione è irreversibile e comporta la disattivazione dei servizi attivati.\nConfermando l'azione recedi dal servizio secondo le condizioni contrattuali.\nVerrai notificato via email della conferma dell'avvenuta interruzione.",
},
conferma: {
accetto: "Accetto i termini e condizioni.",